That’s really something. すごい!ってどんな感じで使う?

こんにちは、スクール代表の原です。

That’s really something. 訳:すごい!たいしたものだ!
こんな感じで使います。

A:Hey, I bought a new car.
ねぇ、新車買ったんだけど。
B:Wow! That’s really something!
おぉ!そりゃすごいね!
A:Yes, Isn’t it? I spent all my savings.
だよね? 貯金を使い果たしちゃったよ。

A:I hope we get a chance to meet the band after the concert.
コンサートの後にバンドに会う機会があればいいのになあ。
B:Yeah,wow that would be really something!
そうだね。(そうなれば)そりゃすごいだろうなぁ!

That’s really something. 使ってみましょう!

関連記事

  1. It’s such a pain. めんどくさい…

  2. Keep the change. お釣りはとっといて。ってど…

  3. 日本人のメンタリティが英会話苦手の原因になってる

  4. That’s the way. その調子!ってど…

  5. You just watch. まあ、見ててよ!ってどんな感…

  6. 横浜市・関内駅前 マンツーマンに特化した英会話スクール I-…

PAGE TOP