Do it right away. すぐやって!ってどんな感じで使う?

こんにちは、スクール代表の原です。

Do it right away. 訳:すぐやって!
こんな感じで使います。

A:Mum, may I go out and play?
お母さん、遊びに行ってもいい?
B:Did you finish your homework?
宿題終わったの?
A:Not yet. Can I do it later, mum?
まだだよ。後でやるんでいい?
B:No. Do it right away!
ダメ。今すぐにやりなさい!

A:Honey, something is smelling very bad.
あなた、何かすごく臭いよ。
B:Oh no! I forgot to turn off the stove.
I think the food is burning.
あ、コンロの火消し忘れちゃった。
食べ物焦げちゃってると思う。
A:Turn off the stove. Do it right away!
コンロの火消して。すぐやってぇ!

Do it right away. 使ってみましょう!

関連記事

  1. Count me in. 私を人数に入れといて!ってどんな感…

  2. Don’t be off guard. 油断する…

  3. 日本人は英語が苦手ではない、でも

  4. Cheer up.元気だして!ってどんな感じで使う?

  5. 英会話成功への思考法

  6. You don’t say. まさか。ってどんな…

PAGE TOP