Itchy!Scratch my back. かゆい!背中かいて。ってどんな感じで使う?

こんにちは、スクール代表の原です。

Itchy! Scratch my back. 訳:かゆい!背中かいて。
こんな感じで使います。

A:What are you doing? Stand straight.
何してるの? まっすぐ立って。
B:It’s my back.
背中が。
A: Why? What’s the matter?
なに? どうしたの?
B:Itchy! Scratch my back.
かゆいんだってば!背中かいて。

A:Yesterday, I bought a new sweater.
But it’s very rough and I think I got an allergy.
昨日新しいセーター買ったんだけど、
(繊維が)とても粗くて、アレルギーになったっぽい。
B:Why do you think so?
なんでそう思うの?
A:Because I’m feeling itchy.
It’s itchy! Scratch my back.It’s getting terrible.
だって、かゆみがあるんだよ。
かゆい! 背中かいて。ひどくなってきてる。

Itchy! Scratch my back. 使ってみましょう!

関連記事

  1. Give me a break. 勘弁して!ってどんな感じで…

  2. That ‘s not the point. そ…

  3. I’m a stranger here. この辺…

  4. チェックインして案内された部屋には別の客が

  5. I’ve got to go. もう行かなきゃ!…

  6. That was close.危ういところだ!ってどんな風に…

Back to top