I wasn’t thinking. うっかりしていた。ってどんな感じで使う?

こんにちは、スクール代表の原です。

I wasn’t thinking. 訳:うっかりしていた、考えてなかった
こんな感じで使います。

A:Ann never pays attention in class and allways fails in exam.
アンは授業で全然集中していなくて、いつもてすとに失敗してます。
B:I think you are too loud. Everyone is listening.
あなたがうるさすぎるんじゃない。 みんな聞いてるんだよ。
A:Oh I’m sorry, Ma’am. I wasn’t thinking.
ごめんなさい、先生。うっかりしてました。

A:Hey, you left the stove on. It’s dangerous.
ねえ、ストーブをつけたままだったよ。 危ないよ。
B:I’m sorry.
I might have forgotten to switch it off. I wasn’t thinking.
ごめん。
スイッチを切り忘れたのかも。うっかりしてた。

I wasn’t thinking. 使ってみましょう!

関連記事

  1. Makes me sick. うんざりだよ!ってどんな感じで…

  2. Give me a break. 勘弁して!ってどんな感じで…

  3. ビザ免除・個人旅行解禁・入国者数上限撤廃

  4. チェックインして案内された部屋には別の客が

  5. The pain is gone.もう痛くないよ!ってどんな…

  6. How could you ? どうしてそんなことを!ってど…

PAGE TOP