I’m a stranger here. この辺よく知らないです!ってどんな感じで使う?

こんにちは、スクール代表の原です。

I’m a stranger here. 訳:この辺よく知らないです!この辺初めてです!
こんな感じで使います。

A:Could you tell me if
there are any post offices in this neighborhood?
この近くに郵便局があるかどうか
教えてもらえますか?
B:I’m sorry. I don’t know. I’m a stranger here.
すみません。わかりません。この辺りよく知らないんです。

A:I’m a stranger here, I just moved into this area yesterday.
Is there a gym in this area?
この辺りよくわかりません。昨日この付近に越してきたばかりなんです。
この周辺にジムはありますか?
B:Yes, there is one around the corner
from the police station.
はい、警察署からすぐのところにひとつありますよ。

I’m a stranger here. 使ってみましょう!

Follow me!

関連記事

  1. Can I be excused ? 失礼してもいいですか?…

  2. 英会話ができると今より15倍の情報量が手に入る

  3. 「英会話始めたいけど自信がない」のなら

  4. 横浜市・関内駅前 マンツーマンに特化した英会話スクール I-…

  5. Cheer up.元気だして!ってどんな感じで使う?

  6. 日本人は英語が苦手ではない、でも

PAGE TOP