I’m a stranger here. この辺よく知らないです!ってどんな感じで使う?

こんにちは、スクール代表の原です。

I’m a stranger here. 訳:この辺よく知らないです!この辺初めてです!
こんな感じで使います。

A:Could you tell me if
there are any post offices in this neighborhood?
この近くに郵便局があるかどうか
教えてもらえますか?
B:I’m sorry. I don’t know. I’m a stranger here.
すみません。わかりません。この辺りよく知らないんです。

A:I’m a stranger here, I just moved into this area yesterday.
Is there a gym in this area?
この辺りよくわかりません。昨日この付近に越してきたばかりなんです。
この周辺にジムはありますか?
B:Yes, there is one around the corner
from the police station.
はい、警察署からすぐのところにひとつありますよ。

I’m a stranger here. 使ってみましょう!

関連記事

  1. It’s such a pain. めんどくさい…

  2. Come over here. こっちに来て!ってどんな感じ…

  3. 効率的なマンツーマンレッスンで、 英会話習得にチャレンジして…

  4. It’s no use saying. 言うだけ…

  5. Pull youself together! 気をとり直して…

  6. トランジットの時間が無く荷物が届かない

PAGE TOP