The pain is gone.もう痛くないよ!ってどんな感じで使う?

こんにちは、スクール代表の原です。

The pain is gone. 訳:もう痛くないよ!もう痛まない!
こんな感じで使います。

A:Hello, Mrs. Sato. How’s your backache now?
こんにちは、佐藤さん。腰痛はどうですか?
B:Well, the pain is gone after using the medicine you prescribed.
はい、処方していただいた薬を飲んだら痛みはなくなりました。

A:I had a serious pain when I fell from bike.
自転車から転んだ時は激痛でした。
B:Really? I’m sorry to hear that. How are you feeling now?
本当に? それはお気の毒です。今どんな感じですか?
A:I’m okay now. The pain is gone.
今は大丈夫です。もう痛みはありません。

The pain is gone. 使ってみましょう!

関連記事

  1. トランジットの時間が無く荷物が届かない

  2. Be my guest. どうぞご自由に!ってどんな感じで使…

  3. I tell you what. こうしてはどう?ってどんな…

  4. 挫折せずに英会話学習を続けるには

  5. How could you ? どうしてそんなことを!ってど…

  6. It’s not over yet. まだ終わっ…

PAGE TOP