Come over here. こっちに来て!ってどんな感じで使う?

こんにちは、スクール代表の原です。

Come over here. 訳:こっちに来て!ここへおいで!
こんな感じで使います。

A:Son, stop running around!
走り回るのやめなさい!
B:.I want to play, Mom.
遊びたいよ~、ママ。
A:I said, come over here and sit down.
言ったでしょ、こっちに来て座りなさい。

A:I have finished my homework. Can I go out and play?
宿題終わったぁ~。遊びに行ってもいい?
B:Yes.But first come over here and show me your homework.
いいよ。でも、まずこっちに来て宿題見せて。
A:Okay, mom.
わかったぁ。

Come over here. 使ってみましょう!

関連記事

  1. Count me in. 私を人数に入れといて!ってどんな感…

  2. You’re on the ball. :あなた…

  3. ビザ免除・個人旅行解禁・入国者数上限撤廃

  4. Don’t mind me. おかまいなく!って…

  5. やる気を出さなければ、何も始まらない

  6. 日本人は英語が苦手ではない、でも

PAGE TOP