I’m dead tired. くったくた!ってどんな感じで使う?

こんにちは、スクール代表の原です。

I’m dead tired. 訳:くったくた!めっちゃ疲れてる!
こんな感じで使います。

A:Hey, How was your new year?
年末年始はどうだった?
B:I was very busy at work. I worked for two straight weeks.
仕事でとても忙しかったよ。 2週間連続で働いたんだよね。
A:That’s bad.
それはきついね。
B:Yes,I’m dead tired.
そう、くったくただよ。

A:Why were you late for your science class last week?
なんで先週理科の授業に遅れたの?
B:I was dead tired after finishing my project. I overslept. Did I miss anything important?
研究課題を終わらせてくったくただったんだよ。寝坊しちゃった。私って何か大事なことを逃しちゃった?
A:Not really!
別にないよ!

I’m dead tired. 使ってみましょう!

関連記事

  1. 英会話脳をつくる環境づくり

  2. That ‘s not the point. そ…

  3. That was close.危ういところだ!ってどんな風に…

  4. Don’t kid yourself. 思いあが…

  5. Stick around.その辺にいて!ってどんな風に使う?…

  6. Be my guest. どうぞご自由に!ってどんな感じで使…

PAGE TOP