Let’s eat out tonight. 今夜は外食にしよう!ってどんな感じで使う?

こんにちは、スクール代表の原です。

Let’s eat out tonight 訳:今夜は外食にしよう!
こんな感じで使います。

A:I’m very tired and don’t feel like cooking.
とても疲れてて、料理する気にならないわ。今夜外食しましょう。
B:Me too. Let’s eat out tonight.
ぼくもだよ。今夜は外食にしよう。

 

A:I got a promotion with a big raise.
大幅な昇給とともに昇進したぜ。
B:Wow! that’s great! Let’s celebrate.
うわ!それはスゴイ!お祝いしよう。
A:Let’s eat out tonight. It’s on me.
今夜は外食だね。俺のおごりだよ。
B:Okay, Let’s get ready.
やったー。準備しよう。

Let’s eat out tonight. 使ってみましょう!

関連記事

  1. Don’t be off guard. 油断する…

  2. 最初の思考パターンがあなたの人生を変える

  3. It’s nearby. それ近くにあるよ!って…

  4. It’s no use saying. 言うだけ…

  5. NYでタクシーに乗ろうとしたら大ブーイング

  6. You look sick. 具合悪そう!ってどんな感じで使…

PAGE TOP