Let’s eat out tonight. 今夜は外食にしよう!ってどんな感じで使う?

こんにちは、スクール代表の原です。

Let’s eat out tonight 訳:今夜は外食にしよう!
こんな感じで使います。

A:I’m very tired and don’t feel like cooking.
とても疲れてて、料理する気にならないわ。今夜外食しましょう。
B:Me too. Let’s eat out tonight.
ぼくもだよ。今夜は外食にしよう。

 

A:I got a promotion with a big raise.
大幅な昇給とともに昇進したぜ。
B:Wow! that’s great! Let’s celebrate.
うわ!それはスゴイ!お祝いしよう。
A:Let’s eat out tonight. It’s on me.
今夜は外食だね。俺のおごりだよ。
B:Okay, Let’s get ready.
やったー。準備しよう。

Let’s eat out tonight. 使ってみましょう!

関連記事

  1. 日本人のメンタリティが英会話苦手の原因になってる

  2. I’m moved.ってどういうふうに使う?

  3. 記憶は忘れるようになっている

  4. That’s exactly my point.…

  5. It’s not worth it. 価値がない…

  6. Come over here. こっちに来て!ってどんな感じ…

This website stores cookies on your computer. These cookies are used to provide a more personalized experience and to track your whereabouts around our website in compliance with the European General Data Protection Regulation. If you decide to to opt-out of any future tracking, a cookie will be setup in your browser to remember this choice for one year.

Accept or Deny

PAGE TOP