I can’t keep up. ついていけません!ってどんな感じで使う?

こんにちは、スクール代表の原です。

I can’t keep up. 訳:ついていけません!やっていけません!
こんな感じで使います。

A:Dad, please walk slowly. I can’t catch up with you.
お父さん、ゆっくり歩いてよ。追いつけないよ。
B:Come on, walk faster.
がんばって、もっと速く歩いて。
A:I can’t keep up. You’re too fast!
ついていけないよ。お父さん速すぎ。

A:Baby, what happened?
Your result is worse than the previous test.
どうしたの?
前回のテストより成績が悪くなってるよ。
B: I’m sorry, Mom.
But I can’t keep up with hard work this time due to my sickness.
お母さん、ごめんね。
病気のせいで、今回は猛勉強はやっていけないんだ。

I can’t keep up. 使ってみましょう!

 

 

初心者向けの英会話習得を制す成功ポイント10日間 無料メルマガ講座あります。
英会話って難しいんだろうな とか 英語を話せるようになれるかな といった
不安を この講座で取り除いて 英語を話す未来を手に入れてみてください!
↓↓↓↓↓↓↓↓
英会話習得を制す成功ポイント10日間講座に無料で申し込む (39auto.biz)

Follow me!

関連記事

  1. ある講師のつぶやき

  2. You just watch. まあ、見ててよ!ってどんな感…

  3. That ‘s not the point. そ…

  4. Don’t kid yourself. 思いあが…

  5. Never mind.気にしないで!ってどういうふうに使う?…

  6. You’re addicted to ~. ~に…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

CAPTCHA


PAGE TOP