I’m busy working (on~) /(~の)仕事で忙しい!ってどんな感じで使う?

こんにちは、スクール代表の原です。

I’m busy working (on~) 訳:(~の)仕事で忙しい!
こんな感じで使います。

A:Could you help me finish the presentation?
プレゼン終わらせるの手伝ってくれない?
B:I’m sorry. I’m busy working on my new project.
Why don’t you ask Mary?
ごめん。新事業で忙しいんだよ。
マリーに聞いてみたらどう?
A:I think I should do that.
そうしてみる。

A:Hey, you seem very busy recently. What are you up to?
ねえ、最近とても忙しそうだね。 何やってるの?
B:I’m busy working on my new website.
I’m thinking of starting a new business.
新しいウェブサイト制作で忙しいんだよね。
新事業を始めようかと考えてるんだよ。
A:Wow! that’s great!
おお~!そりゃ凄い!

I’m busy working (on~) 使ってみましょう!

Follow me!

関連記事

  1. 相撲に詳しいアメリカ人

  2. It’s not over yet. まだ終わっ…

  3. Don’t be so sure. たかをくくる…

  4. We are getting nowhere. らちあかない…

  5. 年齢・国籍なんか関係なく、良いものはいい!

  6. You look sick. 具合悪そう!ってどんな感じで使…

コメント

  • コメント (0)

  • トラックバックは利用できません。

  1. この記事へのコメントはありません。

CAPTCHA


PAGE TOP